A Pink - Nonono Lyrics [Hangul+Romanization+English+Indonesian Translation]



~ Hangul+Romanization ~


[Bomi] 슬퍼하지마 No No No 혼자가 아냐 No No No
seulpeohajima No No No honjaga anya No No No
언제나나나 내게 항상 빛이   그대
eonjenanana naege hangsang bichi dwae jun geudae
[Eunji]  손을 잡아요 이제 지금 다가와 기대
nae soneul jabayo ije jigeum dagawa gidae
언제나 힘이  줄게
eonjena himi dwae julge

[Chorong] 내가 힘이   내게 다가온 그대
naega himi deul ttae naege dagaon geudae
살며시 내게로  입맞춰  그대
salmyeosi naegero wa immatchwo jun geudae
[Hayoung] 마치 마법처럼  감싸준
machi mabeopcheoreom nal gamssajun
정말 이런 기분 처음이야
jeongmal ireon gibun cheoeumiya

[Bomi] 가끔씩은 그대도 힘든가요
gakkeumssigeun geudaedo himdeungayo
그렇게 혼자 슬퍼하면 어떡해
geureoke honja seulpeohamyeon eotteokhae
[Namjoo] 하나 둘씩 불이 꺼져가는 공간 속에
hana dulssik buri kkeojyeoganeun gonggan soge
내가  비춰줄게 (Oh)
naega neol bichwojulge (Oh)

[Bomi] 슬퍼하지마 No No No 혼자가 아냐 No No No
seulpeohajima No No No honjaga anya No No No
언제나나나 내게 항상 빛이   그대
eonjenanana naege hangsang bichi dwae jun geudae
[Eunji]  손을 잡아요 이제 지금 다가와 기대
nae soneul jabayo ije jigeum dagawa gidae
언제나 힘이  줄게
eonjena himi dwae julge

[Naeun] 꿈이 많던 그댄 너무 떨리던 그때에
kkumi manteon geudaen neomu tteollideon geuttaee
수많은 시련 속에 기적을 바랬고
sumanheun siryeon soge gijeogeul baraetgo
[Hayoung] 갈수록 불어오는 바람에 흔들리는 모습 처음이야
galsurok bureooneun barame heundeullineun moseup cheoeumiya
[Eunji] 오랫동안 많이도 참았나요
oraetdongan manhido chamannayo
아무  않고 고개 떨구면 어떡해
amu mal anko gogae tteolgumyeon eotteokhae
[Namjoo] 하나 둘씩 곁을 떠나가는 세상 속에
hana dulssik gyeoteul tteonaganeun sesang soge
내가  비춰줄게 (Oh)
naega neol bichwojulge (Oh)

[Bomi] 슬퍼하지마 No No No 혼자가 아냐 No No No
seulpeohajima No No No honjaga anya No No No
언제나나나 내게 항상 빛이   그대
eonjenanana naege hangsang bichi dwae jun geudae
[Eunji]  손을 잡아요 이제 지금 다가와 기대
nae soneul jabayo ije jigeum dagawa gidae
언제나 힘이  줄게
eonjena himi dwae julge

[Naeun] 가장 내게 힘이  주었던
gajang naege himi dwae jueotdeon
나를 언제나 믿어주던 그대
nareul eonjena mideojudeon geudae
[Hayoung] 다들 그만해 라고 말할 
dadeul geumanhae rago malhal ttae마지막 니가 바라볼 사랑 이젠 내가  줄게
majimak niga barabol sarang ijen naega dwae julge

[Chorong] 슬퍼하지마 No No No 혼자가 아냐 No No No
seulpeohajima No No No honjaga anya No No No
언제나나나 내게 항상 빛이   그대
eonjenanana naege hangsang bichi dwae jun geudae
[Eunji]  손을 잡아요 이제 지금 다가와 기대 (I love you)
nae soneul jabayo ije jigeum dagawa gidae (I love you)
언제나 힘이  줄게
eonjena himi dwae julge




~ English Translation ~


Don’t be sad no no no, you’re not alone no no no
You always became a light for me
Hold my hand, come and lean on me
I’ll always be your strength

You came to me when I was struggling
You softly came to me and kissed me
You embraced me like magic
I never felt like this before

Are things hard for you too sometimes?
Why are you being sad by yourself?
When the lights turn off one by one
I’ll shine on you

Don’t be sad no no no, you’re not alone no no no
You always became a light for me
Hold my hand, come and lean on me
I’ll always be your strength

You had so many dreams and when you were feeling nervous
You hoped for a miracle out of the many hardships
I’ve never seen you being shaken by the continuous wind

Did you hold it in for a long time?
Why are you hanging your head down low without a word?
When people start to leave you one by one in this world
I’ll shine on you

Don’t be sad no no no, you’re not alone no no no
You always became a light for me
Hold my hand, come and lean on me
I’ll always be your strength

You always were a strength to me
You always believed in me
When everyone else tells you to stop
I’ll become the last love that you can look upon

Don’t be sad no no no, you’re not alone no no no
You always became a light for me
Hold my hand, come and lean on me
I’ll always be your strength



~ Indonesian Translate ~


Jangan sedih tidak tidak tidak, kamu tidak sendirian tidak tidak tidak
Kamu selalu menjadi terang bagi aku
Pegang tanganku, datang dan bersandar padaku
Aku akan selalu kekuatan kamu

Kau datang padaku ketika aku sedang berjuang
Kamu lembut datang padaku dan menciumku
Kamu memeluk aku seperti sihir
Aku tidak pernah merasa seperti ini sebelumnya

Apakah hal-hal sulit bagi Kamu juga kadang-kadang?
Mengapa kamu menjadi sedih sendiri?
Ketika lampu mematikan satu per satu
Aku akan bersinar pada kamu

Jangan sedih tidak tidak tidak, kamu tidak sendirian tidak tidak tidak
Kamu selalu menjadi terang bagi aku
Pegang tanganku, datang dan bersandar padaku
Aku akan selalu kekuatan kamu

Kamu punya begitu banyak mimpi dan ketika Kamu merasa gugup
Kamu berharap untuk sebuah keajaiban dari banyak kesulitan
Aku belum pernah melihat kamu sedang terguncang oleh angin terus menerus

Apakah Kamu menahan diri untuk waktu yang lama?
Mengapa kamu menggantung kepala kamu ke bawah rendah tanpa kata?
Ketika orang mulai untuk meninggalkan kamu satu per satu di dunia ini
Aku akan bersinar pada kamu

Jangan sedih tidak tidak tidak, kamu tidak sendirian tidak tidak tidak
Kamu selalu menjadi terang bagi aku
Pegang tanganku, datang dan bersandar padaku
Aku akan selalu kekuatan kamu

Kamu selalu adalah kekuatan bagi aku
Kamu selalu percaya pada aku
Ketika orang lain memberitahu kamu untuk berhenti
Aku akan menjadi cinta terakhir yang kamu dapat memandang

Jangan sedih tidak tidak tidak, kamu tidak sendirian tidak tidak tidak
Kamu selalu menjadi terang bagi aku
Pegang tanganku, datang dan bersandar padaku
Aku akan selalu kekuatan kamu

Comments

Popular posts from this blog

∞ Loop ( Infinity Loop) Game Answers and Cheats Level 1-100

4MINUTE - Is It Poppin'? Lyrics [Hangul+Romanization+English+Indonesian Translation]

BTS (Bangstan Boys) - No More Dream Lyrics [Hangul+Romanization+English+Indonesian Translation]